VDH 미디어 업데이트

미디어 업데이트는 질병 동향, 예방 지침, 안전 권고, 지역사회 자원 등 Commonwealth 전역의 지역사회에 영향을 미치는 공중 보건 문제에 대한 정보를 시기적절하게 제공해요. VDH는 미디어 파트너와 대중에게 새로운 건강 문제, 대응 노력, 버지니아 주민들이 건강을 지키기 위해 취할 수 있는 조치에 대해 계속 알려주려고 노력해요.

In This Update - July 2, 2026


홍역

업데이트:

The Virginia Department of Health (VDH) is reporting four additional measles cases since the June 30 measles dashboard update.  As of July 2, VDH is reporting a total of 145 cases of measles in 2026, with 122 outbreak-associated cases. 

VDH 응답:

  • VDH has one active measles outbreak in Buckingham and Cumberland counties. Piedmont Health District continues to identify any additional cases, connecting people with testing and care, holding local vaccination clinics, and providing health education to the community.  
  • VDH 홍역 현황판 shows key information to help Virginians see measles trends, understand the impact, and know their risk of exposure. The dashboard will be updated every Tuesday and Thursday around noon ET.  

공개 안내:

Measles is highly contagious and can spread to others through coughing and sneezing. Vaccination remains the best protection against measles.  

People who live in or visit Buckingham County, Cumberland County, and surrounding areas should talk with their healthcare provider about outbreak vaccination recommendations, which includes considering an early MMR dose for infants older than six months to provide protection while measles is circulating in the community.  

People who are not vaccinated against measles should avoid attending large or crowded events in the Buckingham and Cumberland County area during the outbreak to protect themselves and help stop the spread of measles. 

열 안전

업데이트:

The Virginia Department of Health (VDH) shares heat safety tips as a prolonged period of extreme and dangerous heat is set to move into Virginia later this week; lasting through the holiday weekend when many Virginians will be gathering outdoors for large and small events. Warm overnight temperatures will provide little cooling relief.   
 
Between May 1 and June 28 this year, Virginia reported 1,194 emergency room visits for heat-related illness, which is higher than the year-to-date average of 844 visits by this time each year.  
 
Send all questions and interview requests to Brookie Crawford at brookie.crawford@vdh.virginia.gov  

공개 메시지:

To keep yourself and your friends and family safe, please remember to:  

  • 물 마시기기온이 올라갈 때는 물을 충분히 마시는 것이 중요합니다. 카페인, 설탕 또는 알코올이 많이 함유된 음료는 탈수 증상을 유발할 수 있으므로 피해야 합니다.  
  • 실내에서 시원하게 지내세요. On hot days, prevent illness by keeping cool indoors. If your home is not air conditioned, try to spend the hottest hours of the day in a cool public place such as a library, movie theater, or store.  Check out VDH의 쿨링 센터 지도 가까운 냉방 센터를 찾아보세요.  
  • 더위에 대비해 옷을 입으세요. 가볍고 밝은 색상의 옷을 입으세요. 밝은 색은 태양 에너지의 일부를 반사합니다. 모자를 쓰거나 우산을 사용하는 것도 좋은 생각입니다. 노출된 피부에는 항상 자외선 차단제를 바르십시오.  
  • 신체 활동을 제한합니다. 더운 날씨, 특히 한낮에는 과도한 신체 활동을 피하십시오. 야외에서 일해야 하는 경우 매시간 2-4 잔의 물을 마셔 수분을 유지하고 시원한 곳에서 자주 휴식을 취하세요. 에어컨이 켜진 환경에서 단 몇 시간만 보내도 열 관련 질병의 위험을 줄일 수 있습니다.  
  • 어린이나 애완동물을 차 안에 두지 마십시오.창문을 닫은 차 안의 온도는 150 도 이상으로 빠르게 올라갈 수 있어 열사병과 사망을 초래할 수 있습니다.  
  • 이웃 안부를 확인하세요누구나 열 관련 질환에 걸릴 수 있지만, 어떤 사람들은 다른 사람들보다 위험도가 더 높습니다. 65 세 이상인 사람들은 고온다습한 기간 동안 발생할 수 있는 열 관련 질병 및 합병증에 특히 취약합니다. 

불꽃놀이 안전

업데이트:

The Fourth of July is a time for fireworks, gatherings, and community celebrations. The Virginia Department of Health (VDH) is reminding residents to stay safe by using fireworks carefully and following simple safety steps. Fireworks can cause serious burns, injuries, and fires when they are not handled the right way. 
 
Firework displays in/and around Virginia are expected to be larger this year due to the country’s 250th anniversary.  In particular, the fireworks in the metro Washington, D.C. area are expected to be 50 times larger than past years. Firework displays of this magnitude can significantly affect air quality. 
 
Send all questions and interview requests to Brookie Crawford at brookie.crawford@vdh.virginia.gov 

공개 메시지:

관중 

The safest way to enjoy fireworks is to watch public displays conducted by trained  professionals. 

However, large fireworks displays, such as those expected for the 250th anniversary, can  significantly affect the air quality. The air quality can exceed health-based air quality  standards provided by the U.S. Environmental Protection Agency. 

Spectators may be exposed to smoke, which contains very small particulate matter and  other contaminants. Breathing air with fireworks smoke particulates in it can cause  coughing and other breathing problems, raised blood pressure, and increased heart rate.  Particulate matter levels typically return to normal by the middle of the following day,  but it can take longer depending on the number of fireworks used and the weather. 

Non-Professional Users 

VDH does not encourage non-professional use of fireworks. In Virginia, most consumer  fireworks are illegal 

Non-professional fireworks user safety should include wearing eye and ear protection and a face mask. It is important to note weather conditions including dry conditions and  wind, as there is always the possibility of starting a fire. People watching the fireworks should  choose a viewing location that is a safe distance away. Read the directions for the  fireworks used and follow them carefully. State and local laws should always be followed.  

For more firework safety tips, visit: 


Freshwater Safety and Algal Blooms 

업데이트:

The Virginia Department of Health (VDH) is receiving reports of algal blooms across the  state, including several in Smith Mountain Lake.   

Algae blooms can occur when warm water and nutrients combine to make conditions  favorable for algae growth. Most algae species are harmless. However, some species may  produce irritating compounds or toxins.  

The Virginia Department of Environmental Quality is conducting sampling at Smith  Mountain Lake.  At this time, the results received do not indicate any toxins present.   Additional sample results are pending. 

Some harmful algae, called cyanobacteria, can cause skin rash and gastrointestinal  illnesses, such as upset stomach, nausea, vomiting and diarrhea. Avoid discolored water  or scums that are green or bluish-green because they could contain toxins. When in  doubt, stay out! 

Send all questions and interview requests to Brookie Crawford at 
brookie.crawford@vdh.virginia.gov 

공개 메시지:

질병을 예방하기 위해 사람들은 다음과 같이 해야 합니다: 

  • Avoid contact with any area of the waterbody where water is green or an advisory sign is posted, WHEN IN DOUBT, STAY OUT! 
  • 어린이나 반려동물이 자연 수역의 물을 마시지 못하게 하세요. 
  • Keep children and pets out of the areas experiencing a harmful algae bloom. 
  • Quickly wash exposed skin and/or wash your pets off with plenty of fresh, clean water after coming into contact with algae scum or bloom water. 
  • 조류 번식지나 그 근처에서 수영한 후 본인이나 동물에게 증상이 나타나면 의료/수의사의 진료를 받으세요. 
  • 껍질을 제거하고 내장을 모두 버리는 등 생선을 깨끗하게 손질하고 생선 필레를 안전하게 먹을 수 있도록 적절한 온도로 조리하세요.  
  • 유해 조류 출현에 노출된 후 건강 관련 영향을 받았다고 의심되는 경우 유해 조류 출현 핫라인( 1-888-238-6154 )으로 문의하세요. 

Visit www.SwimHealthyVA.com to learn more about harmful algae blooms or to report 
an algae bloom or fish kill.